The SEGA Saturn is known to have a lengthy list of games that never shipped outside of Japan. Despite that, many English fan localization projects have salvaged those games from the East over the years. Action-shooter Bulk Slash is the latest title to receive fan localization love, with a patch that translates all text and VO to English!
For those who don’t know, Bulk Slash is reminiscent of third-person action mecha simulator Virtual On, as player pilots shoot and zip across 3D arenas. Developed by CAProduction and published under Hudson Soft on July 11, 1997, it was set in a futuristic world where a coup d’état is the backbone of the plot. The uprising forces that sparked the in-fighting are enemies the player battles against as a fighter pilot throughout the game.
From video game magazines to online publications, Bulk Slash has garnered positive reviews even as a Japanese-only game. Showering praise highlighted its presentation, soundtrack, and gameplay – among other factors. It was only recently that Bulk Slash received a proper localization effort from user Danthrax on SEGAXtreme, including dubbed in-game voices, ending cutscenes, and implementing Twin Stick controller customization.
You know it’s rather impressive how teams can pull together and localize older games. What was once a region-only game is now something most audiences can experience over the world. I hope we’ll see more localization projects that’ll recover games deserving of the limelight worldwide.